Inhoudsopgave:
- loonie
- toonie
- garburator
- Timmy's / Double Double
- Toque
- Chesterfield
- Two-Four, Mickey, 26'er
- Interac
- CBC / TSN
- Bloody Caesar
- Bruin brood
- Servet
- waskamer
Canadees Engels is een combinatie van Amerikaans en Brits spreken en enkele woorden en zinnen die exclusief zijn voor Canada.
Maak uzelf vertrouwd met de volgende Canadese woorden die uniek zijn voor Canada.
-
loonie
De loonie is de Canadese munt van één dollar. Goud van kleur, de loonie draagt een foto van koningin Elizabeth II aan de ene kant en de duiventil aan de andere - een bekend symbool van Canada.
De loonie kan zelfs de Canadese munteenheid als geheel worden genoemd, zoals de manier waarop de Canadese loonie tegen de Amerikaanse dollar handelt.
De Canadese loonie werd in 1987 geïntroduceerd ter vervanging van Canada's papieren dollarrekening.
-
toonie
Na de populariteit van de loonie introduceerde Canada in 1996 de toonie, een munt van twee dollar. De bimetalen munt heeft een rond, goudkleurig interieur met de Queen's gelijkenis aan de ene kant en een ijsbeer aan de andere en een nikkelrand.
Stop een van deze aantrekkelijke munten in je zak om kinderen thuis te brengen als aandenken.
-
garburator
"Garburator" roept altijd giechelen op van mensen die onbekend zijn met het woord vanwege zijn onleesbare geluid - onomatopeeën misschien?
Rhyming met "carburetor", garburator is de Canadese term voor een afvalcontainer.
-
Timmy's / Double Double
Tim Horton's, oftewel "Timmy's" zoals het in de volksmond bekend is, heeft een eigen lexicon voortgebracht.
De populaire koffieketen biedt een verscheidenheid aan dranken en voedingsmiddelen, waaronder een koffie met twee crèmes en twee suikers - ook wel bekend als 'double double' - en kleine donut-hapjes die bekend staan als 'Timbits'.
-
Toque
geprononceerd toowk (rijmt op "hertog"), deze wollen winterhelm die strak op het hoofd past, is bij deze naam exclusief in Canada bekend, maar elders als muts, kouskap of schedeldak. Het kan ook een tuque worden gespeld.
Een toque buiten Canada verwijst over het algemeen naar een witte koksmuts.
-
Chesterfield
Uitwisselbaar met 'bank' of 'bank', chesterfield is een Britse import en verdwijnt waarschijnlijk naarmate de tijd vordert in Canada. Chesterfield in de Verenigde Staten is een merk van sigaretten.
-
Two-Four, Mickey, 26'er
De wereld van de drank biedt zijn eigen unieke Canadese terminologie.
De 375 ml. (13 oz.) Fles drank is algemeen bekend als een mickey. Een maat groter, een 26'er is 26 ounces (0.750 liter) alcohol; 40 gram kan op dezelfde manier een 40 ouncer maar ook een 40 ponder en hetzelfde met 60 ounce flessen alcohol worden genoemd. Ten slotte is een twee-vier een geval van 24 flessen of blikjes bier.
Victoria Day wordt ook wel het May Two-Four Weekend genoemd, deels omdat het de verjaardag van koningin Victoria viert op 24 mei en veel bier valt onder in het vroege zomerfeest in Canada.
-
Interac
Interac is de nationale debetkaartservice van Canada voor de inkoop van goederen en diensten. Interac-terminals zijn verkrijgbaar bij de meeste winkels, restaurants en verkooppunten. Om een aankoop te voltooien, voert de Interac-gebruiker een persoonlijk identificatienummer in en vervolgens, als deze beschikbaar is, wordt het aankoopbedrag van de bankrekening van de gebruiker afgetrokken.
-
CBC / TSN
CBC is een afkorting voor de Canadian Broadcasting Corporation en is de nationale publieke radio- en televisie-omroep van Canada. Radio-Canada is de Franstalige uitzending.
CBC is beschikbaar in het hele land en biedt zowel nationale als lokale shows.
TSN is het acroniem voor The Sports Network, het toonaangevende Engelstalige sportkanaal van Canada.
-
Bloody Caesar
De Bloody Caesar is een heerlijk mengsel van onwaarschijnlijke ingrediënten. Net als de Bloody Mary, wordt een "Caesar", zoals het beter bekend is, gemengd met wodka en specerijen, maar gebruikt het Clamato-sap in plaats van tomatensap; het wordt vaak op wonderbaarlijk creatieve manieren gegarneerd.
Een Caesar is vooral populair als brunch of middagcocktail.
Bekijk ons recept voor de perfecte Caesar.
-
Bruin brood
Als je in een restaurant in Canada bent, kan je serveerster vragen of je wit of bruin brood prefereert. Bruin brood is hetzelfde als volkoren.
-
Servet
Serviette is het Franse woord voor "servet" maar wordt zowel in het Engels als in het Engels gebruikt. Het kan zowel de meer formele katoen- als de linnensoort of het papier betekenen.
-
waskamer
De term 'wasruimte' wordt in Canada gebruikt om te verwijzen naar wat in de VS bekend staat als het toilet. "Badkamer" wordt vaak in beide landen gebruikt, maar meer in vergelijking met de kamer in iemands huis.
Wanneer ze in het openbaar uitgaan, zullen Canadezen vaak vragen naar de wasruimte, damestoilet of herentoilet.